“El espejo de las sombras”
Lourdes Ortiz
Análisis de
Francesca Bruno, Maria Grazia Capoferri,
Alessia Colombo, Letizia Falzetti, Monica Baggio, Cristina Gerosa, Francesca
Colombo, Giuseppe De Vuono
Después
de la Guerra Civil (1936-1939), España se encuentra en una situación muy
crítica, con hambre y represión política. Franco instaura un régimen
autoritario y conservador. A partir de los años 60 se verifica un desarrollo
económico basado en la industrialización y una tímida liberalización;
paralelamente la oposición al régimen va creciendo. Después de la muerte de
Franco en 1975, proclamado rey Juan Carlos I, comienza la transición hacia la
democracia, que culmina con la Constitución del 78.
Desde
el punto de vista literario, los primeros años de Posguerra son de
desorientación y de búsqueda. Muchos escritores tienen que exiliarse y desde su
experiencia aparecen obras en las que domina la preocupación existencial. Desde los años 40 hasta los 50, en la literatura
prevalece la atención a la problemática social: denuncia de miserias e
injusticias con un enfoque realista. El inmediato éxito de la novela La familia de Pascual Duarte de Cela,
hace que en el mundo literario se imponga el tremendismo. En este periodo,
aunque la novela sigue dominando la atención de los lectores, se perfila un
desarrollo del cuento, que obtiene una aceptación más amplia en el mundo
literario.
En los años 60 se va produciendo un
despego del realismo social hacia una literatura experimental. Se desarrolla
una tendencia de modernización de la narrativa y de renovación formal. Los
escritores que pertenecen a la llamada Generación del 68 siguen la corriente
experimental, con una apertura a lo exterior y una acentuada actitud
cosmopolita. Muy relevante es el regreso a la fantasía; en efecto no sólo los
escritores del 68 escriben cuentos fantásticos, sino otros autores próximos a
éstos como José María Merino, Rosa Montero y Lourdes Ortiz. Después, hacia 1975,
los autores comprenden que este experimentalismo conduce a un callejón sin
salida y, aunque algunos autores llevan todavía más allá sus experiencias,
otros se inclinan hacia posturas que incorporan aspectos que la novela
tradicional ya había utilizado.
Informaciones biográficas
Lourdes Ortiz Sánchez nació en Madrid
el 24 de marzo de 1943. Está vinculada al mundo de la política y de la
literatura desde muy joven, cultivando casi todos lo géneros: teatro, poesía,
ensayo y narrativa. A los trece años sus padres se separan y Lourdes se queda
con su madre en Madrid. Estudia en un colegio de monjas hasta que, a los
dieciséis años, empieza a estudiar Filosofía y Letras; se licencia en Filosofía
y Letras en la Universidad Complutense de Madrid. Entra en grupos de teatro y
política. Se casa con el poeta Jesús Munarriz y tiene un hijo divorciándose en 1968. Al año siguiente escribe una novela que, por
problemas de censura, permanece inédita hasta hoy en día. En 1979 publica Picadura mortal, novela policíaca con la
que, posiblemente, se presenta la primera detective de la literatura española,
Bárbara Arenas.
En los Ochenta convive con el actor y
escritor Daniel Sarasola. Trabajó como profesora de Instituto. En la
actualidad trabaja en Madrid como directora y profesora de Historia del Arte en
la Real Escuela Superior de Arte Dramático, donde ocupa la cátedra de Teoría e
Historia del Arte desde 1976. También colabora con varios periódicos y revistas
(El País, El Mundo, Diario 16,
etc.), con columnas de opinión sobre temas sociales y políticos. Desde 1999
participa en el programa Lo que es la
vida, de Radio Nacional, y La mirada
crítica, de Tele 5. En 1995 fue
Finalista del “Premio Planeta” con su novela La Fuente de la Vida.
Producción literaria
Novelas
Luz de la Memoria, Akal, 1ª Ed. 1976
Picadura Mortal, Sedmay, 1979. Reeditada por Alfaguara Bolsillo, Madrid 1999
En días como estos, Akal, Madrid 1981
Urraca, Madrid,
Puntal Ediciones 1981. Reeditada en 1991 por Ed. Debate. Edición de Bolsillo,
Debate 1995; incluida en la Colección Novela Histórica de Salvat, 1994
Arcángeles, Plaza y Janés, Madrid 1986
Antes de la Batalla, Planeta, Madrid 1992
La Fuente de la Vida, Planeta, Madrid 1995, con varias ediciones, (Bolsillo,
Madrid Booket 1997)
La Liberta, Planeta, Madrid 1999
Relatos
Los motivos de Circe, Biblioteca del Dragón, Madrid, 1988
Los motivos de Circe-Yudita, Castalia, Madrid, 1991
Fátima de los Naufragios, Planeta, Madrid, 1998
Relatos incluidos en diferentes antologías
“Paisajes y
Figuras”, en Doce relatos de mujeres,
Alianza, 1982
“Alicia”, en Cuentos Eróticos, Grijalbo, 1988 y en Relatos Eróticos, Castalia, 1990
“Y te lo hace
en 3D”, en Los Pecados Capitales,
Grijalbo, 1990
“Las nalgas:
La confesión”, en Verte desnudo,
Grijalbo, 1992
Artículos
varios incluidos en Escritores por la
Paz, Ediciones Libertarias, Madrid, 1991
“El espejo de
las sombras”, en Cuento Español
Contemporáneo, Cátedra, Madrid, 1993
“El sabueso”,
en Historias de Detectives, Lumen,
Barcelona, 1998
“Danae 2000”,
en Vidas de Mujer, Alianza,1998
“Entremés El
inocente”, en El Libro de la Inocencia,
Fundación Inocente, Madrid, 1997
“El Inmortal”,
en Cuentos de este Siglo. Lumen, 1995
y en 30 Narradoras Españolas
Contemporáneas, Círculo de Lectores, ed. de Ángeles Encinar, 1997
“Crucigrama”, en De
Madrid... al cielo, Muchnik, Madrid, 2000
“Fátima de los
Naufragios”, en Relatos sobre el mar,
Páginas de Espuma, Madrid, 2000
“Adagio”, en Cuentos Solidarios, Perfiles, 1999
Relatos traducidos a diferentes idiomas
“Mona Lisa”,
en Fragüen in Spanien Erzähiungen,
München, 1989 y en Das Grosse Lesebuch
der femme fatale, Der Golmann Verlag, 1994
“Salomé”, en Die Orange ist eine Frucht des Winters,
spanishes Lesebuch, Piper, 1991
“Alicia” en Les Mauvaises frequentations, Editions
de la Differencie, París, 1994
“Penélope”, en
Rayni days, Aris & Phillips Ltd,
ed. de Monserrat Lunati, 1997
“Dei Pobacken:
Das Geständnis”, en Ich will dich nackt,
Goldmann Verlag 1993.
“Tomás”, en Narradores Contemporáneos, Danmarks
Radio, 1998
Existe también una edición en alemán de la novela Picadura Mortal, Tödlicher tabak, Ed
Tiamat, Berlín 1992.
Cuentos infantiles
La caja de lo que pudo ser, Ediciones Altea, 1981
Poesía
“Árboles”, en La Voz de los Árboles,
Planeta-Greenpace, 1999
“Desconcierto”,
en Libro Colectivo Esperanza,
Ediciones Elkarri, Argitalpenak, Bilbao, 2000
Teatro
Las Murallas de Jericó, Hiperión, 1980
“Cenicienta”,
en Los motivos de Circe, El Dragón
El cascabel al gato, Ñaque, 1996
“Electra-Babel”,
Revista de la ADE.
“El local de
Bernadeta A.”, Revista Acotaciones,
julio-diciembre 1999
“Judita”, en Los motivos de Circe, Castalia. La obra
fue estrenada en Madrid en el Teatro del Círculo de Bellas Artes.
Obras
estrenadas y no publicadas
Penteo, estrenada en
Madrid en la RESAD en 1982
Fedra, estrenada en
el Teatro Lope de Vega de Sevilla en 1983 y 1984
Obras no publicadas
La guarida, escrita en febrero-marzo de 1999
Rey Loco, escrita en
el verano-otoño de 1999
Dido en los infiernos, escrita en 1996
Larra, escritos políticos, Ciencia nueva, Madrid, 1967
Comunicación crítica, en colaboración con Pablo del Río, Madrid, 1977
Conocer a Rimbaud y su obra, Dopesa, 1979
Camas (un ensayo
irreverente), Temas de Hoy, 1989
El Sueño de la Pasión (Los cambios en la
concepción y la expresión de la pasión amorosa a través de los grandes textos
literarios de la tradición occidental. Desde la antigüedad hasta el siglo XIX),
Planeta, 1997
Además ha
realizado traducciones de obras literarias del francés (Sade, Flaubert,
Tournier, etc.).
En el panorama de la experimentación
literaria, Lourdes Ortiz convierte la novela en un género totalizador, capaz de
dar cabida a todo lo imaginable por la mente humana. En Luz de la memoria (1976) introduce un contenido estrictamente
contemporáneo: el desencanto vital de un joven que desemboca en la búsqueda de
sensaciones estériles (sexo, alcohol, droga blanda) y posteriormente en la
muerte como única meta posible. El diálogo consigo mismo y con el otro, el uso
de la perspectiva, el empleo del estilo directo libre y la interconexión de
elementos diversos (informe clínico, interrogatorio policial, lenguaje
unidimensional de la clandestinidad, acotaciones cinematográficas, referencia a
hechos ocurridos, estados de conciencia etc.) intentan dar a la novela una
dimensión infinita. También en sus cuentos la temporalidad se anula, ya que
presente, pasado y futuro se unifican en la imaginación de los personajes. La
autora se libera por fin de las ataduras sociales, económicas o políticas que
atenazaban su creatividad y se lanza a la búsqueda de la fantasía, que ahora no
encuentra límites.
Análisis léxico
ZAMBOMBA:
instrumento musical rústico, compuesto por una caja redonda, de barro cocido o
de madera, abierta por un extremo y cerrada por el otro, con una piel tirante,
que tiene en el centro, bien sujeto, un carrizo. El sonido, bronco y monótono,
se produce empuñando el carrizo con la mano húmeda y frotando arriba y abajo.
VILLANCICO:
composición poética popular y con
estribillo, sobre todo de asunto religioso o con tema de Navidad.
TABARRA:
persona o cosa pesada o molesta
MACHACONA:
se aplica a la persona que insiste o repite mucho una cosa
MARIMORENA:
pelea con mucho alboroto
DESCOMUNALES:
de dimensiones extraordinarias
POLVORONES:
dulce hecho de harina, manteca y azúcar, que se deshace en polvo al comerlo
MUECA:
movimiento violento de los músculos de la
cara
EQUITATIVO:
que posee equidad
YEMA:
dulce de azúcar y yema de huevo
LANGOSTINOS:
crustáceo marino de características semejantes a la gamba, aunque un poco mayor de
tamaño y de carne no tan
fina
OCURRENTES:
se aplica a las personas graciosas o ingeniosas, así como a sus dichos y hechos
IMPROCEDENTE.
Se aplica a lo que es inoportuno o poco apropiado. Desconforme con lo
establecido por derecho o reglamento
CÁSCARAS: envoltura dura y quebradiza de algo
GAMBAS: crustáceo muy semejante al langostino, algo menor que éste y sin las estrías que hay en él a uno y a otro lado de la quilla mocha;
es muy apreciado por su sabor.
Todo
el cuento se basa en la metáfora de “las sombras”, que encontramos incluso en
el título. Representan el pasado del protagonista que le aparece como imagen. El espejo también es una metáfora, pero es más difícil de interpretar. Podría ser la
memoria del protagonista que, entrando en
el espejo, penetra en la intimidad de sus
recuerdos. Ciertamente el espejo es un objeto casi mágico, por su capacidad de
reflejar la realidad; en efecto el protagonista, viéndose en él, empieza su
viaje mental en busca de su identidad. En general las otras figuras retóricas sirven para subrayar este concepto.
“Cara agria”: sinestesia[1];
añade a la descripción física de la tía Marta un valor semántico inesperado que
sugiere una actitud psicológica.
“Una especie de telarañas de cristal”: símil[2]
(“una especie de…”) y metáfora[3]
(“telarañas”); esta imagen alude a la complejidad de la mente humana (“el
espejo”).
“Un aire de criptonita de Hollywood”: antonomasia[4]
(“criptonita”) y símil (“un aire de”); esta imagen alude a la complejidad de la
mente humana (“el espejo”)
“Desierto helado”:símil y oxímoron[5];
sugiere una idea de extrañamiento.
“Ande, ande…”: anáfora[6];
es probablemente una canción y por esto se basa en recursos fonéticos y
rítmicos a la vez
“Laberinto de feria”: metáfora; esta imagen alude a la
complejidad de la mente humana (“el espejo”)
“Hay estrellas, sol y luna …”:
enumeración; es probablemente una canción y por esto se basa en recursos
fonéticos y rítmicos a la vez
“Antes era otra cosa…antes”: anáfora;
subraya la diferencia entre pasado y presente
“Un reparto equitativo de vacas gordas
después de la posguerra”: metáfora; da color al recuerdo
“Las buenas”: elipsis[7];
se refiere a las buenas situaciones económicas
“Pantagruélica”: hipérbole[8]
y antonomasia; para enriquecer la descripción
“Cascadas de jamón”: metáfora e
hipérbole; para subrayar el concepto de abundancia
“Ellas reían y bailaban y ellos
estaban ocurrentes”: paralelismo
“Comiendo, riendo y cantando”:
enumeración y aliteración[9];
para dar ritmo a la narración
“Picarón e indiscreto”: iteratio sinonímica
“Mira cómo beben …mira cómo beben”:
anáfora; recursos típicos de las canciones
“Creando sombras, sombras..”: anáfora;
se subraya otra vez la importancia de las sombras en este cuento
“Como fantasmas”: símil
“Los que ya no podían estar”:
eufemismo y perífrasis[10];
está por «los muertos»
“Ella hacía, él decía”: paralelismo y
rima interna
“Como si se fuera haciendo de
plástico”: símil
“Las hijas suman, los hijos restan”:
paralelismo
“Fuera del tempo, improcedente y
anticuada”: iteratio sinonímica
“Creció de golpe”: hipérbole
Para
concluir, nótese que el cuento generalmente se desarrolla según el orden
paratáctico y que la autora usa muchas enumeraciones para dar más informaciones
sobre los recuerdos descritos.
Fábula o Argumento: El día de Nochebuena
un hombre se está afeitando y, mirando su rostro en el espejo, piensa en todas
las Navidades de su vida y se pone triste.
Asunto: Podríamos
tener un sustrato autobiográfico y posiblemente una referencia literaria a las
novelas: Through the looking glass de
Luis Carol y "A Christmas Carol"
de Charles Dickens.
Motivo: El motivo de
la Navidad, que muchas veces lleva a la gente a reflexionar sobre la
existencia, es muy común en la literatura. Puede ser también metáfora del
espejo.
Leitmotiv: Hay tres posibles leitmotiv:
·
El pasillo de cristal que marca el paso de la niñez a la
adolescencia y a la edad madura;
·
Las caras de los parientes y amigos y la cara del mismo
protagonista deformada por el espejo;
·
Las sombras del tiempo pasado.
Tópico: Metáfora del
espejo como reflejo de la mente humana.
Emblema: No hay
emblema.
Tema: Recuerdos de
Navidad
Contenido o Mensaje: El autor parece
decirnos que para ser hombres verdaderos es importante mantener dentro de
nosotros los recuerdos del pasado.
Análisis temporal
Secuencias
del texto: (el numeral a la izquierda indica el orden del relato,
mientras que el número romano a la derecha se refiere al orden cronológico de
la historia)
1-”Una mañana se perdió…era Navidad ”
XXIV
2-“ y, si no iba a... no respeta las
tradiciones” XXV
3-“Lo malo... y los villancicos” XXVI
4-“Mientras caminaba… ande, ande,
ande, la marimorena, ande, ande, ande” XXVII
5-“y comenzó a...del Callejón del
Gato” XXVIII
6-“a su alrededor...sol y luna” XXIX
7-“Tal vez si marchara...por otro
lado” XXX
8-“empezaba a sentirse a gusto...en la
cena familiar” XXXI
9-“Antes era otra cosa...al
Nacimiento” I
10-“Y podía ver...cuatro de cada” II
11-“Veía también... no tengo ganas y”
III
12-“Así que ella... de la posguerra”
IV
13-“Y durante casi... las paredes” V
14-“Pero las buenas vinieron... se iba
emborrachando” VI
15-“hasta tía Marta... aires tristes
de su tierra” VII
16-“mientras ellas reían... y daba
gusto” VIII
17-“les veía reflejados...haciendo
picarón,y indiscreto” IX
18-“la tía Marta... había grandes carcajadas”
X
19-“y ellas invitaban... la noche
solo” XI
20-“ se hacían juegos... cantaban
boleros” XII
21-“Ahora el pasillo... se
aletargaban” XIII
22-“Pero mira como beben... seguían
cantando” XIV
23-“pero ya no había apenas hombres...
creando sombras” XV
24-“sombras que... de vasos rotos y
pesadumbres” XVI
25-“Las nochebuenas... acordáis
cuándo?” XVII
26-“El pasillo laberíntico... que
escapar” XXXII
27-“que tía Marta... esa noche” XXXIII
28-“Ya no había Nacimiento...luces
intermitentes” XVIII
29-“Ellas seguían cantando... muchas
voces” XIX
30-“Y tía Marta... otras Nochebuenas”
XX
31- “Y la cena copiosa... y anticuada”
XXI
32-“En el espejo...más adorno” XXII
33-“El pasillo de cristal... no
volveremos más” XXIII
34-“Sabía que... iba a llorar” XXIV
35- “Se trataba sólo... de las
sombras” XXXV
36-“cerró... los puños” XXXVI
37- “en un instante... en el espejo”
XXXVII
38-“Y cuando... silababan con él”
XXXVIII
39-“ Y creció de golpe” XXXIX
R1= relato principal, en el cual el
narrador cuenta su experiencia y se pierde en el espejo con sus pensamientos
Secuencias: XXIV, XXVI-XXXII,
XXXIV-XXXIX
R2= previsión de la reacción de tía
Marta (prolepsis interna completiva)
Secuencias: XXV, XXXIII
R3= recuerdos de Navidad de cuando era
niño (analepsis interna homodiegética completiva)
Secuencias: I-V
R4= recuerdos de Navidad de algunos
anos después (analepsis interna homodiegética completiva)
Secuencias: VI-XII
R5= recuerdos de Navidad de la
adolescencia (analepsis interna homodiegética completiva)
Secuencias: XIII-XVII
R6 =recuerdos más recientes de Navidad
(analepsis interna homodiegética completiva)
Secuencias: XVIII-XXIII
![]() |
Las secuencias como aparecen en el texto: XXIV (R1), XXV
(R2), I-V (R3), VI-XII (R4), XIII-XVII (R5), XXXII (R1), XXXIII (R2),
XVIII-XXIII (R6), XXXIV-XXXIX (R1)
Todo
el cuento se caracteriza por una anisocronía, es decir el texto tiene una
duración diferente de la de los hechos contados:
R1 es un sumario (
Tr<Th)
R2 es una pausa (
Tr>Th , en efecto es una reflexión del protagonista )
R3 es un sumario, pero
en su interior la secuencia 9 es una elipsis indeterminada
R4 es otro sumario con
elipsis inicial en la secuencia 14, pero esta vez es una elipsis determinada
R5 es un sumario con
elipsis indeterminada en la secuencia 21
R6 es un sumario con
elipsis hipotética en la secuencia 28
R1 es singulativo (lo
que pasa una vez en la historia es contado una vez en el relato)
R2 es singulativo
R3 es iterativo (lo que
pasa más veces en la historia es contado una vez); hay una especificación
(fiestas navideñas) pero no hay delimitación de los límites diacrónicos.
R4, R5 y R6 son todos
iterativos y tienen la misma especificación que R3
Hay
que subrayar que los relatos 3, 4, 5, 6 presentan una alternancia entre sumario
y elipsis. La elipsis sirve como medio de transición cronológica de un relato a
otro.
[1] Unión de términos pertenecientes a
esferas sensoriales diferentes
[2] Unión de dos términos o acciones basada
en una relación de semejanza
[3] Substitución de un término por otro,
según una relación de semejanza
[4] Transforma un nome proprio en nome común.
[5] Unión de palabras que tienen un sentido
opuesto
[6] Repetición de la misma palabra o expresión
al principio de locuciones o versos
[7] Omisión de una o más palabras, que se
pueden intuir por el contexto
[8] Uso de un término exagerado para
describir un objeto
[9] Repetición de los mismos sonidos
[10] Uso de un grupo de palabras diferentes
para indicar indirectamente otro concepto